6月10日 每日经历神


610

标  题:至于我和我家

  节:若是你们以事奉耶和华为不好,今日就可以选择所要事奉的:是你们列祖在大河那边所事奉的神呢?是你们所住这地的亚摩利人的神呢?至于我和我家,我们必定事奉耶和华。(约书亚记廿四章15节)

事奉神不是约书亚惟一的选择。他大可在埃及那异教的环境,持有他自己的宗教信仰及承继家族的遗产。他也大可接受自己居住所在地的邻居们,所拥有的偶像崇拜宗教信仰。这些选择看起来似乎比敬拜真神要来得容易多了。然而,约书亚已经亲眼见识到神的信实(约书亚记廿三:14)。他相信他的主是惟一真神,事奉祂将带来胜利与祝福。

约书亚决定要独排众议事奉神,也定意要教导自己全部的家人尊荣主。在战场上,他相信神必赐下胜利;而在自己家中,他知道神也会给他属灵的胜利。

你也是一样,你必须决定自己到底要事奉谁。你身边有各样受人欢迎的宗教它们大声叫嚣引你重视,要你对它们忠诚。如果你是在基督教家庭背景长大,你可能选择接受你的父母及祖父母的信仰。如果你不是在基督教家庭背景长大,你也可以选择像约书亚一样,拒绝异教信仰,并且开始一个事奉神的家族。

倘若你全心全意要事奉神,你的榜样会给家人带来丰硕的祝福。倘若你把信心创建在神的身上,你四周的人会亲眼看见你的信心,他们可能也会决定要相信祂。要像约书亚一样,选择全心全意放胆地事奉神,你将会看到神如何祝福你的家庭。


As for Me and My
House

And if it seems
evil to you to serve the LORD, choose for yourselves this day whom you will
serve, whether the gods which your fathers served that were on the other side
of the River, or the gods of the Amorites, in whose land you dwell. But as for
me and my house, we will serve the LORD. (Joshua 24:15)

Serving God was not Joshua’s only option. He could have adopted the
religious beliefs and practices of his family heritage in the pagan land of
Egypt. He could have accepted the idolatrous religion of his neighbors in the
region where he now lived. These options probably looked like easier choices
than worshiping God. But Joshua had witnessed God’s faithfulness (Josh. 23:14).
He was convinced that his Lord was the only true God and that serving Him would
bring victory and blessing. Joshua decided to serve God alone. He was
determined to teach his entire household to honor his Lord as well. He had
trusted God for victory on the battlefield, and he knew that God could also
give him spiritual victory in his home.

You, too, must decide whom you will serve. An assortment of popular
religions clamors for your allegiance. If you come from a Christian heritage,
you may choose to embrace the faith of your parents and grandparents. If you
did not grow up in a Christian home, you can decide, as Joshua did, to reject
your heritage of unbelief and begin a generation that serves the Lord.

If you set your mind wholeheartedly on serving God, your example will
bring a tremendous blessing to your family. If you place your confidence in
God, those around you will witness your faith, and they may decide to trust Him
too. Choose, as Joshua did, to serve God unashamedly with all your heart, and
then watch to see how God blesses your family.

Comments are closed.