2月16日竭诚为主

216 属灵动力的源头

当醒过来,从死里复活。(弗五14

幷非所有推动力都是从神感动来的。有人会对你说:“振作起来吧!把你的闲懒治死,勇往直前!”这属人的推动力。但神的灵进前来认真地说:“振作吧。”这推动力是从神发出。

年轻的时候,我们都有不少异象理想;可是总有一天,会发觉根本无力实现。所渴望的若无法实行,就会视这等异象理想爲已死。然后神对你说:“从死里复活。”当神的感动真的临到,会带出神奇无比的能力,叫我们能从死里复生,作出不可能的事。属灵推动力最特别之处,是我们先要“振作起来”,然后才有生命力。神的感动来了,他说:“从死里复活。”我们必须自己起来,因神幷不拖我们起来。主对那枯干了手的人说:“伸出你的手来。”那人一伸手,就得了医治。他必须采取主动。你若肯起来,就必发现神的感动,因爲他立即把生命给你。

祈祷◆“肉体是何等经常陷于危险和困顿之中”——然而这在我生命中激起什麽呢?当我醒来,愿你以你灵的默示伴随我。


February 16 The Inspiration of
Spiritual Initiative

Arise from the dead . . . —Ephesians
5:14

Not all initiative, the willingness to take the first step, is inspired
by God. Someone may say to you, “Get up and get going! Take your reluctance by
the throat and throw it overboard— just do what needs to be done!” That is what
we mean by ordinary human initiative. But when the Spirit of God comes to us
and says, in effect, “Get up and get going,” suddenly we find that the
initiative is inspired.

We all have many dreams and aspirations when we are young, but sooner or
later we realize we have no power to accomplish them. We cannot do the things
we long to do, so our tendency is to think of our dreams and aspirations as
dead. But God comes and says to us, “Arise from the dead . . . .” When God
sends His inspiration, it comes to us with such miraculous power that we are
able to “arise from the dead” and do the impossible. The remarkable thing about
spiritual initiative is that the life and power comes after we “get up and get going.”
God does not give us overcoming life— He gives us life as we overcome. When the
inspiration of God comes, and He says, “Arise from the dead . . . ,” we have to
get ourselves up; God will not lift us up. Our Lord said to the man with the
withered hand, “Stretch out your hand” (Matthew 12:13). As soon as the man did
so, his hand was healed. But he had to take the initiative. If we will take the
initiative to overcome, we will find that we have the inspiration of God,
because He immediately gives us the power of life.

Comments are closed.