7月6日有聲靈修

活水  
七月六日

  主死而復活的路,對我們說並不是難走的;不像在律法下,千頭萬緒,總找不到一個成功的途徑。主為我們開闢的新路,凡願意走在其上的都可以得著成功;當我們走上主所預備的道路,就是活在基督裡的時候;也可以說基督活在我們的心中,與基督合而為一的時候;我們的心就是基督的心,我們的生活就是基督的生活;我們的心沒有犯罪的傾向,好象裡面已經失去了犯罪的本能,不是不敢犯罪,乃是不願犯罪。

  世界上的名譽、尊貴、光榮、財富,都失掉了它們吸引的力量,因為心中的貪欲沒有了,好象不愛吃肉的人不吃肉一樣,不是禁止不去享受,乃是不願意去享受。世上的窮困、患難、逼迫、羞辱,也成了不足介意的東西。就好象遇到一個剛會說話的孩子罵一個大人,那大人根本不在意,並且向小孩子笑一笑。—-心中卻充滿了基督的仁愛、和平、聖潔、公義,屬天的各樣美德,就是肉體的臉面,也能透出屬天的榮光,從他衰老的皺紋中,畫出了滿足的微笑。不用說話就作了基督的見證。這樣的生活,凡願意走在這條路中的都可以得著。神的旨意就是叫我們今生在地上得以成聖。

   親愛的啊!我們既有這等應許,就當潔淨自己,除去身體靈魂一切的汙穢,敬畏神,得以成聖。」(林後7:1)「求禰用真理使他們成聖;禰的道就是真理……我為他們的緣故,自己分別為聖,叫他們也因真理成聖。」(約17:17-19



活水(二)七月六日
      惟願我得著所求的,願神賜我所切望的;就是願神把我壓碎,伸手將我剪除。我因沒有違棄那聖者的言語,就仍以此為安慰。在不止息的痛苦中,還可踴躍。我有什麼氣力,使我等候,我有什麼結局,使我忍耐(6:8-11)
        約伯受了極大的痛苦,他起先有很大的忍耐,苦難繼續加增,他仍然忍耐,他的朋友看見他如此遭遇和他一向坐在地上哭。約伯的心被激動,說了咒詛自己生日的話,他最後向神求死,不願再活下去。他說:惟願我得著所求的,願神賜我所切望的,就是願神把我壓碎,伸手將我剪除。這是人之常情,就連像神人摩西,因以色列人的不順從,也曾向神求死。像以利亞那樣的大先知,也曾因耶洗別的迫害,求神取他的性命。約伯的痛苦來的重大,而且突然,實在是人所擔當不起的打擊。
       但他還有忍耐的力量,是因沒有違棄那聖者的言語,就仍以此為安慰,在不止息的痛若中,還可踴躍。約伯沒有違棄那聖者的言語,這是他的義,他的力量是依靠自己的義。當苦難再繼續加增,他的力量幾乎盡了,他的自義也不能安慰他,於是他說,我有什麼氣力使我等侯,有什麼結局使我忍耐。他不願意在苦難中再忍耐著活下去。他想用死來結束他的痛苦,雖然他在良心中因聖者的言語有平安,在被考驗的時候,他自己的義行,也不能救他脫離痛苦。
       他朋友像箭一樣的言語不停的刺到他的心中。約伯回答說,
你們攪擾我的心,用言語壓碎我。」「我的親戚,與我斷絕,我的密友,都忘記我。在我家寄居的,和我的使女,都以我為外人,……我呼喚僕人,雖用口求他,他還是不回答。我口的氣味,我妻子厭惡,我的懇求,我同胞也僧嫌。連小孩子也藐視我;……我的密友都憎惡我,我平日所愛的人向我翻臉。我的皮肉緊貼骨頭,我只剩牙皮逃脫了(因為全身生瘡)(19:1—2;14—21) 他親愛的兒女都死去了。他的財產也全損失了。
        在地上他一無指望,他要求死的時候,他找到了一條光明的路,一位安慰者。他說:
惟願我的言語,現在寫上,都記錄在書上;用鐵筆雋刻,用鉛灌在磐石上,直存到永遠。我知道我的救贖主活著,未了必站立在地上;我這皮肉滅絕之後,我必在肉體之外得見神。我自己要見祂,親眼要看祂,並不像外人(19:23—27) 
這就是約伯忍耐成功之處,他靠自己的義雖然可以踴躍,但到了痛苦最大的時候,自己的義也熄滅了,惟有倚靠救贖主才能得安慰。所以雅各以約伯的忍耐為榜樣(雅5:10—11

 

 


喜樂的心   七月六日

       你們愛耶和華的,都當恨惡罪惡。」(詩97:10

        在我們探討從罪中得釋放的主題之前我們必須先論及脫離罪孽者當具備的條件或資格。雖然神的救恩是為所有人預備的但不是每個人都蒙拯救。使徒保羅在羅馬書第七章裡幾乎不知不覺的就提到這點在那裡他描述得釋放前的切身體驗最後他終於獲得釋放了因為他領悟、也具備了得釋放的條件也就是知道什麼該恨惡什麼當愛慕。

        讀那章聖經我們不僅得知保羅如何獲得釋放也領悟到他在得釋放之前的心靈感受:我所願意的,我並不作,我所恨惡的,我倒去作」(羅7:15)。因此今天我們當自問的一個最首要的問題是我們是否喜歡現在所行的,或者恨惡它? 使徒保羅不願意繼續過沉淪罪中的生活所以他下定決心要脫離它。因為他對罪的嫌惡以及他想尋求出路的決心他終於得到了釋放。


靜夜亮光    七月六日

      我的罪孽和罪過有多少呢?(約伯記1323
        你曾否想過百姓的罪孽有多麼重呢?請想想你自己過犯的嚴重性。即使上帝兒女中最聖潔的,在生活中也有多少罪過啊!將每個人的罪乘以蒙救的人數,「有許多的人,沒有人能數過來」(啟79),你就可以對那麼多人、那麼大的罪有一些概念,而耶穌就是為這麼重的罪流出了祂的寶血。這麼一來我們對如此多的罪所需付出的偉大救贖就有較正確的觀念了。那是上帝唯一,也是最愛的兒子,耶穌基督的寶血!祂是上帝的兒子,天使將祂的冠冕擲在祂腳前面!天上所有的合唱交響樂音環繞著祂榮耀的寶座。

         祂是「在萬有之上,永遠可稱頌的上帝,阿門。」(羅95)然而,祂卻成為僕人的樣式,被鞭打、被刺傷,被壓碎、被撕裂,最後被釘在十字架上。除了上帝兒子道成肉身的寶血以外,別無他物可以赦免我們的過犯。人的頭腦無法估量這種神聖犧牲的無限價值。上帝百姓的罪惡是如此重大,要除去這些罪的贖價更是無法測量。因此,罪雖如洪水洶湧,回憶過去是痛苦的,但是信徒能站在偉大聖潔上帝的發光寶座前,大聲說:「誰能定他們的罪呢?有基督耶穌已經死了,而且從死裡復活」(羅834)。雖然回顧他的罪使他充滿羞恥和悔恨,但他卻可以此來表明上帝憐恤之偉大。 罪如黑夜,但是神聖之愛的明亮晨星在其中散發著安祥的光輝。


荒漠甘泉樂侶  
七月六日
   神掌權

      我們也不知道怎樣行,我們的眼目,單仰望你。(代下20:12)

        以色列人中,有人因為未奉神命,輕易用人手去扶住約櫃,以致遭了擊殺。雖然他去扶的目的頂好
-- 為著要按住約櫃的震動 -- 但是他的僭越使他喪失了生命。信心的生活是怎樣的生活呢?就是自己一點不管,讓神去負全責。如果我們已經將一件事情完全交托了神,我們自己就不該再去過問;全能的神難道還需要我們的幫助嗎?祂所作的難道不及我們嗎?

        詩篇37:17說:你當默然倚靠耶和華,耐性等候祂。不要因那道路通達的,和那惡謀成就的,心懷不平。也許你看見事情越過越糟了,但是我們既知道,神那裏會不知道呢?如果我們真心完全託付祂,讓祂按照祂自己的方法和時間去成就,祂一定會在適當的時間起來的。在許多事情上,我們能完全不動,真是莫大的幫助;反之,如果我們自己仍不息地工作著,卻是一個極大的極大的阻礙。--宣信(A.B.Simpson 

神掌權   
Our God Reigns

傳報福音,

登山報喜信的腳蹤何等佳美,佳美,


傳報平安,報好資訊的向人說:

神已作王,神掌權 

 

祂無佳形美容,

 

祂不被人尊重,無人羨慕祂美貌,

 

被人藐視,被人厭棄掩面不看,

 

神已作王,掌王權。

 

出離墳墓,祂帶能力祂有恩典,

 

祂已復活,復活,

 

請看主手,主腳,祂捨身為愛我,

 

我深知道,祂活著。

(副歌)

神作王!神掌權!神作王!神掌權!

       當我們不知該如何行時,就把一切交托給神,讓神掌權處理,必可迎刃而解。六十年代中,史理納(Leonard
Smith1942 – )在神學院攻讀神學及英國文學的碩士學位,受到現代音樂的影響,發覺自己也有寫作詩歌的恩賜,以及作曲能抒發他對神的愛和神愛他的感受。

        史理納原是公立學校的教員,他熱心傳教,以教文學的方式來傳授聖經。他帶領了許多年輕人信主,而在就近的河裏施浸。
校長對這些宗教活動頗不以為然。 三年內,史理納被三所學校解聘,甚至不再錄用。 正如狄更士在「雙城記」所說:「這是最好的時代,也是最壞的時代。」

        史理納熱衷於讀經崇拜神,但生活上也有許多困難。
他要維持一個在成長中家庭的生計,從一個高中教師變成油漆工人,而油漆房屋沒有固定的工作和收入。
1973年某晚,史理納在讀以賽亞書52章時,使他茅塞頓開。 他明白神知道他所需,而祂是掌管萬有的,心中有新的平安。 在短短五分鐘之內,他寫下了這首詩。 他說這首詩的中心思想是:「我們的天父使我們脫離死亡而有生命,將失敗變為成功,由試煉中鍛鍊出品德,自苦難中養成忍耐、使一粒種子變成一顆粗壯的大樹。神對我們說,有誰能比那和我榮居的耶穌受到更大的不公平和淩辱?
靠近我,記住,我在這裡。」

        這首詩最初曾遭數家出版商拒絕付印。
但經佈道家孟福(
Bob Mumford)在佈道會中教唱後,流傳美國、歐洲及澳洲各地,當時只有第一節。 這是最早的讚美詩歌之一。七十年代,許多教會對讚美詩歌隨意加減詞句。
1978年,史理納補加了四節。 這首詩歌被改編成器樂及舞蹈曲。

        史理納說:「有人把這首歌唱得幽怨是錯誤的。
這是一首宣告的歌,許多人唱,祇相信它的一半,神掌管大事,如國之興亡。 真正的資訊是:神也掌管小小的意外等瑣事,祂允許發生在我們身上的事,都有完美的旨意…而這一切都於我們有益。」

 

中英文聖詩集參考

  英文歌名 Our God Reigns 

  教會聖詩   507

  歡欣讚美   372

  恩頌聖歌   115

註:「歡欣讚美」詩集為英文版,原名是
Celebration Hymnal

 

 

 

Comments are closed.