6月27日 竭誠為主

627 全能的拯救

我與你同在,要拯救你。(耶一8

神應允耶利米要親自拯救他--“要以自己的命為掠物。”這是神對他兒女的應許。神不論差我們到那裡,都必保護我們。私人財物是無足輕重的,對這些東西我們要看得開,否則,就會有震驚、傷心和痛苦。這就是在全能者的蔭下得拯救。

登山寶訓中說,我們若奉主耶穌的差遣,就無暇為自己爭取什麼。耶穌的意思其實是說:“不必理會人家是否對你公平。”追求公平,表示人偏離了對主的忠誠。不要指望在這世界中找到公平,但要不斷的施行公平。我們若求公平,就會抱怨,沉溺在自憐不滿的光景中--“我為何受這樣的待遇?”我們只要專心愛主,就不用理會任何遭遇:公平也好,不公平也好。

耶穌說:人若恒久遵行他的話,他必保護他;人若要自己保護自己,就在他的拯救裡無份了。有些敬虔熱心的人,在這事上卻與不信者無異;他們不信任神,高舉理智,只把神的名掛上去吧。的確,我們往往倚靠自己的聰明,沒有一心仰賴神。

祈禱◆噢,主啊!我認識你的恩福並讚美你,作為你僕人的我所尋求的,正是那難以描述的感動和動力--我不知道自己要尋求的是什麼,但你卻知道。我何等渴慕你!


June 27 The Overshadowing Personal
Deliverance

I am with thee to deliver thee, saith the Lord.”
Jeremiah 1:8

God promised Jeremiah that He would deliver him personally – “Thy life
will I give unto thee for a prey.” That is all God promises His children.
Wherever God sends us, He will guard our lives. Our personal property and
possessions are a matter of indifference, we have to sit loosely to all those
things; if we do not, there will be panic and heartbreak and distress. That is
the inwardness of the overshadowing of personal deliverance.

The Sermon on the Mount indicates that when we are on Jesus Christ’s
errands, there is no time to stand up for ourselves. Jesus says, in effect, Do
not be bothered with whether you are being justly dealt with or not. To look
for justice is a sign of deflection from devotion to Him. Never look for
justice in this world, but never cease to give it. If we look for justice, we
will begin to grouse and to indulge in the discontent of self-pity – Why should
I be treated like this? If we are devoted to Jesus Christ we have nothing to do
with what we meet, whether it is just or unjust. Jesus says – Go steadily on
with what I have told you to do and I will guard your life. If you try to guard
it yourself, you remove yourself from My deliverance. The most devout among us
become atheistic in this connection; we do not believe God, we enthrone common
sense and tack the name of God on to it. We do lean to our own understanding,
instead of trusting God with all our hearts.

Comments are closed.