1月17日 清晨甘露


一月十七日

我又觀看,見羔羊站在錫安山(啟14:1

使徒約翰特許在天門之內觀看,在他提到所看到的景象時,他說:“我又觀看,見羔羊!”這教我們知道天上有一個叫人可以觀看的最大的對象是:“神的羔羊,除去世人罪孽的。”再沒有什麼能像這位既是神又是人,曾以已血救贖我們的主更值得使徒觀看了。他是那些得榮耀的靈魂和天使歌頌的主題。基督徒!這是你的快樂;你曾觀看,你曾看到那羔羊,你從涔涔淚眼之中看到神的羔羊除去了你的罪。那末,你就當快樂。不久你的眼淚就被擦乾,你就會看到羔羊在他的寶座上大受稱頌。你的心應當天天與耶穌相交,你在天上要得到更大的快樂,你要永遠看到他的面,你要和他永遠一起快樂。“我又觀看,見羔羊!”那羔羊就是天堂。陸斯福德(Rutherford)說得好:“天堂和基督是一件事。”與基督同在就是在天堂,在天堂就是與基督同在。這位為主被囚的寫了一封很美的信,裡面說:“我主基督啊!若我到天堂而沒有你,那就是地獄;若我下地獄,而仍由你同在,在我那就是天堂;因為你就是我所要的天堂。”基督徒啊!那是真的嗎?你的心也是這樣說嗎?

“若神的居處挪移,若他的恩面隱藏,

幽雅琴聲也不能,使那裡成為天堂。”

你所最需要的是得到福樂,而最大的福樂莫若“與基督同在”。


January
17

“And
I looked, and, lo, a Lamb stood on the mount Sion.” –Revelation 14:1

The apostle John was privileged to look
within the gates of heaven, and in describing what he saw, he begins by saying,
“I looked, and, lo, a Lamb!” This teaches us that the chief object of
contemplation in the heavenly state is “the Lamb of God, which taketh away
the sins of the world.” Nothing else attracted the apostle’s attention so
much as the person of that Divine Being, who hath redeemed us by His blood. He
is the theme of the songs of all glorified spirits and holy angels. Christian,
here is joy for thee; thou hast looked, and thou hast seen the Lamb. Through
thy tears thine eyes have seen the Lamb of God taking away thy sins. Rejoice,
then. In a little while, when thine eyes shall have been wiped from tears, thou
wilt see the same Lamb exalted on His throne. It is the joy of thy heart to
hold daily fellowship with Jesus; thou shalt have the same joy to a higher
degree in heaven; thou shalt enjoy the constant vision of His presence; thou
shalt dwell with Him for ever. “I looked, and, lo, a Lamb!” Why, that
Lamb is heaven itself; for as good Rutherford says, “Heaven and Christ are
the same thing;” to be with Christ is to be in heaven, and to be in heaven
is to be with Christ. That prisoner of the Lord very sweetly writes in one of
his glowing letters–“O my Lord Jesus Christ, if I could be in heaven
without thee, it would be a hell; and if I could be in hell, and have thee
still, it would be a heaven to me, for thou art all the heaven I want.” It
is true, is it not, Christian? Does not thy soul say so?

 “Not all the harps above

 Can
make a heavenly place,

 If
God His residence remove,

 Or
but conceal His face.”

Comments are closed.