3月7日 每日經歷神


37

標  題: 聖靈將你安置在何處?

經  節: 聖靈顯在各人身上,是叫人得益處。(哥林多前書十二章7節)

當你重生的那一刻,你接受了聖靈。聖靈是個禮物。神沒有給你一些東西,神把自己給了你。聖靈就是神自己。當祂藉著你活出祂自己的生命,你有全能的神在你的心裡,完成祂自己的計畫。聖靈會藉著祂的生命顯明祂自己,不只是為了你個人的好處,更是為了你周遭人的好處。

聖靈可能領你參加一個教會,祂可以藉著你幫助這教會的每個人(哥林多前書十二:18)。神並沒有要你在教會作個旁觀者。聖靈在教會身體中交給你一個使命,祂會以自己的同在裝備你,來完成這個任務。在舊約時代,神交給祂的僕人一些特別的使命,並且把聖靈放到他們心中,好讓他們能夠完成使命。

在新約時代,神使每位信徒都成為教會肢體的重要部分。祂將聖靈安置于每位信徒的心裡,藉著信徒彰顯祂自己,鼓勵及裝備其他的教會肢體。這由神而來的託付,是多麼令人興奮!今日聖靈裝備信徒,因為祂對每個僕人都賦予一項使命。

聖靈如何彰顯在你的生活中,使你周遭的人因你得福?神已經給予你足夠的裝備,去教化教會的肢體。如果你讓聖靈在你身上自由運行,其他人將因你得福。


Where
Has the Spirit Placed You?

But
the manifestation of the Spirit is given to each one for the profit of all. (1
Corinthians 12:7)

The moment you are born again you receive
the Holy Spirit. The Holy Spirit is the gift. God doesn’t give you something,
He gives you Himself. The Holy Spirit is God. As He lives out His life through
you, you have almighty God dwelling within you, carrying out His purposes. The
Spirit will manifest Himself through your life, not for your good alone, but
for the benefit of those around you.

The Spirit will lead you to a church body
where He can minister through you to each person in that body_(1 Cor. 12:18).
God does not add you to a church body so you can be an observer. The Spirit has
an assignment for you within the body, and He will equip you by His presence
for this work. In the Old Testament, God gave specific assignments to His
servants and then placed His Spirit upon them to enable them to accomplish
their work. In the New Testament, God placed each member as a vital part of a
living body. He placed His Spirit within each believer and manifested Himself
through the believer to encourage and equip every other member of the body.
What an exciting commission from God! Today the Holy Spirit equips believers
because He has given each of His servants a task.

How is the presence of the Holy Spirit in
your life benefiting those around you? God has equipped you with exactly what
is needed for the edification of the body in which He has placed you. If you
allow the Holy Spirit to work freely within you, others will be blessed as a
result.

Comments are closed.