8月25日 每日經歷神


825

標  題:豐盛的生命

經  節:盜賊來,無非要偷竊,殺害,毀壞;我來了,是要叫羊得生命,並且得的更豐盛。(約翰福音十章10節)

耶穌警告我們要謹防盜賊,因為他們會竊取神原本要賜給我們的福分。耶穌要我們享受更豐盛的生命(約翰福音十:10)。從亞當和夏娃開始,人類就必須選擇相信誰。撒但讓亞當和夏娃誤入歧途,以為不順從神就可以得到所有的東西。悖逆使他們喪失手中所有的東西,他們的餘生只經歷到神原要賜福的零頭餘數。聖經中有不勝枚舉的例子,許多人喪失作神兒女的權利,來換取一些短暫且空虛的東西。

世界想盡辦法要你相信,如果在婚姻、教養兒女、事業前途、或娛樂享受上,採用世界的道德標準,你會查找完全的滿足。如果你相信這些話,永遠不會經歷到神原要賜給你的福分。罪的工價乃是死(羅馬書六:23)。如果你選擇聆聽世界那些聲音,而不聽從那位創造生命並賜豐盛生命之主,是人生一大悲劇。

耶穌要你安心度日,知道自己是神所心愛的兒女。如果你現在並沒有體驗到仁愛、喜樂及和平,代表你已經安於那種微薄福氣的日子。如果你有一籮筐未曾體驗豐盛、喜樂生活的藉口,今日就下定決心,非要得到神所賜的豐盛生命不可。停止跟隨世人追逐滿足的腳步,去聆聽救主的聲音,你將可以得到真正的滿足。


Abundant Life

“The thief does not come except to steal, and to kill, and to
destroy. I have come that they may have life, and that they may have it more
abundantly.” (John 10:10)

Jesus warns us to be on guard for thieves who will try to rob us of what
God has for us. Jesus wants us to enjoy abundant life (John 10:10). Since the
time of Adam and Eve, people have had to choose whom to believe. Satan
convinced Adam and Eve that forfeiting their obedience to God would gain them
everything. Instead, their disobedience robbed them of all they had. For the
rest of their lives they experienced only a fraction of the blessings God had
intended. Scripture is replete with accounts of those who forfeited their
inheritance as children of God in order to gain that which was transitory and
empty.

The world seeks to convince you that you will find fulfillment if you
adopt its standard of morality for your marriage, raising your children,
advancing your career, or pursuing pleasure. If you believe this, you will
never experience the blessings God intended for you. Sin brings death (Rom.
6:23). It is tragic to listen to the voices of the world instead of to the One
who created life and who wants you to experience life to its fullest.

Jesus wants you to live your life with security, knowing that you are a
beloved child of God. If you are not experiencing love, joy, and peace, you
have settled for less than what God intends for you. If you have been making
excuses for why you are not experiencing an abundant and joyful life, determine
today to settle for nothing less than God’s best for your life. Stop following
the world’s way of finding satisfaction. Instead, listen to the Savior’s voice,
and you will find true fulfillment.

Comments are closed.