6月10日清晨甘露


六月十日

我們若活著,是爲主而活。(羅148

若是神願意,我們各人都能在一得救的時候上了天堂,我們絕不需要在這裏作什麽樣的準備工作才能得永生。一個人可能當他在一信耶穌的時候就上了天堂,與衆聖徒一同在光明中承受基業。不錯,我們的成聖是一種長久而繼續的過程,但在我們肉體未死,還未進入幔子裏的時候,我們是不會完全的;可是,這幷不要緊,因爲神若願意,他能使我們的不完全成爲完全,幷能把我們立刻帶到天堂之中。

那末,我們爲什麽還在這裏呢?神願意他的兒女在樂園之外多耽延嗎?爲什麽永活神的軍兵還在戰場上浴血苦戰呢?一聲令下他們不就得勝了嗎?爲什麽他的兒女還東跑西奔,像在迷宮中到處流竄一樣呢?他一啟齒,他們不就到了他們所盼望的天堂了嗎?答案是這樣:他們在這裏是爲主而活,幷使別人知道神的愛。我們在地上好像撒種子的人,撒播好種子;像耕田的人把田地耘松;像宣傳救恩的使者一樣。我們在這裏是世上的鹽,好使世人蒙福。我們在這裏爲的是要在我們日常的生活上榮耀基督。

我們在這裏是爲他作工,幷與神同工。願我們的生活實現人生的目的。願我們的生活熱誠、有用幷聖潔,使他榮耀的恩典得著稱贊。現在我們切慕與他同在,幷要天天想到我們的心已與他同在他的寶座上,雖然我們耽延在此,可是我們當時時聽起來!與我同去的呼聲。


June
10

“We
live unto the Lord.” — Romans 14:8

If God had willed it, each of us might
have entered heaven at the moment of conversion. It was not absolutely
necessary for our preparation for immortality that we should tarry here. It is
possible for a man to be taken to heaven, and to be found meet to be a partaker
of the inheritance of the saints in light, though he has but just believed in
Jesus. It is true that our sanctification is a long and continued process, and
we shall not be perfected till we lay aside our bodies and enter within the
veil; but nevertheless, had the Lord so willed it, He might have changed us
from imperfection to perfection, and have taken us to heaven at once. Why then
are we here? Would God keep His children out of paradise a single moment longer
than was necessary? Why is the army of the living God still on the battle-field
when one charge might give them the victory? Why are His children still
wandering hither and thither through a maze, when a solitary word from His lips
would bring them into the centre of their hopes in heaven? The answer is–they
are here that they may “live unto the Lord,” and may bring others to
know His love. We remain on earth as sowers to scatter good seed; as ploughmen
to break up the fallow ground; as heralds publishing salvation. We are here as
the “salt of the earth,” to be a blessing to the world. We are here
to glorify Christ in our daily life. We are here as workers for Him, and as
“workers together with Him.” Let us see that our life answereth its
end. Let us live earnest, useful, holy lives, to “the praise of the glory
of His grace.” Meanwhile we long to be with Him, and daily sing–

“My heart is with Him on His throne,

And ill can brook delay;

Each moment listening for the voice,

‘Rise up, and come away.'”

Comments are closed.