2月15日 清晨甘露


二月十五日

愿荣耀归给他,从今直到永远。(彼后3:18

天堂上满了永不止息的,赞美耶稣的声音。永远!你的年日要无穷无尽,直到永永远远,“愿荣耀归给他。”他不是“照着麦基洗德的等次成了永远的大祭司”吗?“愿荣耀归给他。”他不是永久的王——万王之王,万主之主,永久的父吗?“愿荣耀归给他。”他所得的赞美必永不止息。凡他的血所买来的人,他保守他们直到永远。十字架的荣耀必永不衰残,坟墓和复活的光荣必永不褪变。耶稣啊!你必永受赞美。你的荣耀必像永活的灵,必像父的宝座一样,存到永永远远。信徒呀!你期望将来必与众圣一同归荣耀与耶稣,但你现在是否荣耀他?使徒的话是:“愿荣耀归给他。”你今天愿意用这话作你的祷告吗?“主啊!帮助我使我会荣耀你。我虽贫穷,但求你帮助我使我以知足来荣耀你;我虽患病,但求你帮助我使以忍耐来尊崇你;我有才能,求你帮助我使我能用它们来颂美你;我有时间,主啊,帮助我,叫我能把它赎回,好服侍你,我有一颗心,求主使我只感到你的爱,并发出爱你的热火;我有头脑,主啊,帮助我常想到你,并为你的事打算,你把我安置在这个世界上叫我为你有所作为。主啊!求你指点我,叫我能终生完成你所安排我的工作;我不能作什么,但像寡妇的两个养生的小钱一样,主啊,我把我的时间和终生都投在你的宝库里。我全是你的;在我所说、所作、所有的一切上都收纳我,并使我现在荣耀你。”


February 15

“To Him be glory both now and forever.” –2 Peter 3:18

Heaven will be full of the ceaseless praises of Jesus. Eternity! thine
unnumbered years shall speed their everlasting course, but forever and for
ever, “to Him be glory.” Is He not a “Priest for ever after the
order of Melchisedek”? “To Him be glory.” Is He not king for
ever?–King of kings and Lord of lords, the everlasting Father? “To Him be
glory for ever.” Never shall His praises cease. That which was bought with
blood deserves to last while immortality endures. The glory of the cross must never
be eclipsed; the lustre of the grave and of the resurrection must never be
dimmed. O Jesus! thou shalt be praised for ever. Long as immortal spirits
live–long as the Father’s throne endures–for ever, for ever, unto Thee shall
be glory. Believer, you are anticipating the time when you shall join the
saints above in ascribing all glory to Jesus; but are you glorifying Him now?
The apostle’s words are, “To Him be glory both now and for ever.”
Will you not this day make it your prayer? “Lord, help me to glorify Thee;
I am poor, help me to glorify Thee by contentment; I am sick, help me to give
Thee honour by patience; I have talents, help me to extol Thee by spending them
for Thee; I have time, Lord, help me to redeem it, that I may serve thee; I
have a heart to feel, Lord, let that heart feel no love but Thine, and glow
with no flame but affection for Thee; I have a head to think, Lord, help me to
think of Thee and for Thee; Thou hast put me in this world for something, Lord,
show me what that is, and help me to work out my life-purpose: I cannot do
much, but as the widow put in her two mites, which were all her living, so,
Lord, I cast my time and eternity too into Thy treasury; I am all Thine; take
me, and enable me to glorify Thee now, in all that I say, in all that I do, and
with all that I have.”

Comments are closed.