3月25日 每日经历神


325

标  题: 致命关键时刻

经  节: 总要警醒祷告,免得入了迷惑。你们心灵固然愿意,肉体却软弱了。(马可福音十四章38节)

有时候,你应当让自己的心灵掌控肉体。你的心灵知道神要你做什么,你的肉体却为了满足自己而大声抗议。即使有时疲惫不堪,我们也得放弃睡眠、振作起来,因为若在此时此刻休息,可是损失惨重。当神命令你“守望祷告”,你的顺服是决定性的关键。

当耶稣在客西马尼园祈祷的时候,祂知道将要达到自己整个事奉的高峰。祂知道地狱大军正整军待发,集中武力要击败祂。如果曾有一段时刻,耶稣需要门徒的祷告支撑祂,那就是这个时刻。耶稣告诉门徒,自己心里甚是忧伤,几乎要死。他们当然能够感受到耶稣情词急迫,他们也能够查找力量顺服祂的要求。然而,祂发现他们睡着了。没有借口!他们居然在人类历史上最重要的一刻睡着了,而且不是一次,是三次!

耶稣邀请你与祂同工。祂可能要求你守望祷告一小时。你可能得克制自己肉体的需要与渴求,好与祂一同祷告。你可能必须离开温暖的被窝或得离开家,甚至可能得牺牲自己的安全,好去耶稣要你去的地方。要让圣灵掌管你肉体所有的渴求,如此一来,没有任何人事物能阻碍你完成耶稣的托付。


A
Fatal Moments

“Watch
and pray, lest you enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the
flesh is weak.” (Mark 14:38)

At times your spirit must demand supremacy
over your flesh. Your spirit will know what your Lord wants you to do, but your
flesh will cry out for its own fulfillment. There are times when sleep must be
denied, even when you are exhausted, because it would be disastrous for you to
rest at such a time. When the Lord commands you to “watch and pray,” it is
crucial that you obey.

As Jesus prayed in the Garden of
Gethsemane, He knew that the pinnacle of His ministry was quickly approaching.
He was aware that the legions of hell were marshaling their forces to defeat
Him. If there were ever a critical time for His closest friends to be
undergirding Him in prayer, this was it. Jesus told them that He was deeply
distressed, even to the point of death. Surely they could have sensed the
intensity in His voice and the urgency of His demeanor, and surely they could
have found the strength to obey His request. Yet He found them asleep. No
excuses. They had fallen asleep at the most pivotal moment in human history,
not once but three times!

Jesus asks you to join Him in what He is doing.
He may ask you to watch and pray for an hour. You may have to deny your
physical needs and desires in order to pray with Him. You may have to leave the
comfort of your bed or your home. You may even have to sacrifice your safety in
order to be where Jesus is. Seek to bring every physical desire under the
control of the Holy Spirit so that nothing will impede your accomplishing what
Jesus asks of you.

Comments are closed.